- 积分
- 8012
- 在线时间
- 2302 小时
- 最后登录
- 2016-5-22
- 阅读权限
- 150
- 精华
- 17
- UID
- 6
- 帖子
- 6498
- 精华
- 17
- 经验
- 8012 点
- 金钱
- 1636 ¥
- 注册时间
- 2004-3-16
|
楼主 |
发表于 2010-1-13 01:42
|
显示全部楼层
我现在还发现一个错,在P445倒数第3行:“不要反回至星形接地点。”从图16.1看因该是“要反回星形接地点。”这个问题在P170第二段第8行处也说“应将退耦电容的地线单独连接到星形接地点A点处”。图6.4 ...
mzsrz 发表于 2010-1-5 07:52
我赞同你的观点。看来,这书还是你读得最细致,值得表扬。
原文就是“不要返回至星形接地点”,当时我翻译时,第一感觉是作者有误。但我被原书上用斜体字加重标注的“not ”唬住了,只好先按他的文意来译,暂且存疑。因为此书前后我共花了10个月时间翻译,时间跨度大,没想起书前面内容还讲过同样的问题,所以没作出更正。
这是原文及截图:
Rail decoupler capacitors must have a separate ground return to the Reservoir Ground.This ground must not share any part of the audio ground system,and must not bere turned to the Starpoint.See Figure16.1. |
|