dncg
发表于 2010-5-12 10:21
好东西,谢谢分享!
dddwwr
发表于 2010-5-14 13:09
谢谢版主.辛苦了:handshake
时光之箭
发表于 2010-5-18 01:18
太感谢了。谢谢!:handshake
381663684
发表于 2010-5-28 17:47
实在是太感谢了。谢谢!
2N2955
发表于 2010-6-1 23:34
好东西啊
tyun1990
发表于 2010-6-17 20:51
假的........
hifidiy_user
发表于 2010-6-25 04:44
想请版主把原版的电子文档扫描上来!买了第一版的书!有很多想不明白!看不懂的地方!想对照一下英文版本的!不知方便不?谢谢版主!或请尽快出第二版的书!保持原汁原味!一本好书!竟让人看得入迷!无奈错误多了些!
shangdijingling
发表于 2010-7-4 21:08
:victory:辛苦劳作才有收获,谢谢楼主
mzsrz
发表于 2010-7-4 22:58
《音频功率放大器设计手册》P289页关于三态放大器的电路图R33的阻值是多少?我对比了英文版,也没有标出这个阻值,请问究竟要多少呢?谢谢!
小鬼头
发表于 2010-7-6 00:42
这个电阻是为旁边的三极管提供基极电流,而这个三极管起的是开关作用。因此,对这个电阻的阻值大小要求不高,可考虑用1M欧姆的电阻。
mzsrz
发表于 2010-7-6 16:26
版主分析的有道理,谢谢了!
sdzlsz
发表于 2010-7-9 09:14
楼主辛苦了!!!!
小可乐
发表于 2010-7-20 13:15
谢谢!辛苦了
modify
发表于 2010-7-21 23:13
感谢分享。
山贼
发表于 2010-7-23 15:16
音响作为一门科学,其书籍连校正这一关没有做好就忙着出版了。
我们在书店里看到的错漏多多的音响书还不够多吗?一点也不严谨。
我本来也想购买一本来看看,但看到此帖子真是让我大失所望。
忘羊补牢,让人惋惜这样的一部作品就这样带上错误。
希望你们以后出版书籍也好,出产套件也好,好认真论证与推敲。
小鬼头
发表于 2010-7-24 02:25
音响作为一门科学,其书籍连校正这一关没有做好就忙着出版了。
我们在书店里看到的错漏多多的音响书还不够多吗?一点也不严谨。
我本来也想购买一本来看看,但看到此帖子真是让我大失所望。
忘羊补牢,让人 ...
山贼 发表于 2010-7-23 15:16 http://bbs.hifidiy.net/images/common/back.gif
其实,在发这个帖子之前,我就在发不发这个帖的问题上,陷入了两难之处境。
一是若发帖,能及时指出和纠正错误,避免对读者造成误导。
二是发帖后可能会带来负面的影响。作为翻译者的我,在此书上与出版社产生了联系,而此帖直指原书错误并加以纠正,指出的错误越多,虽然对读者帮助越大,但客观上会给潜在购买者留下越不好的印象,会影响到书藉的销售。书籍销售不佳,又会影响到其再版(中文版),想在再版时纠正这些错误就越不可能。
最终,在我心里,对读者负起责任占了上风,于是我认真地写就了这个帖子,并对此书哪怕是一个很小的别字错误,也予以指出和纠正(细看顶帖附件就可看到)。也为此。特意在发帖之前,专门征求了编辑的意见。难得的是,得到了编辑的同意,我终于能发出这个帖子。
看了你这一段话,我真不知道说什么好。。。。。确实,这书总体上的错漏偏多,但大部分是编辑排版时的疏漏(我是第一次译书,也缺乏与出版方配合的经验,比如,不懂得提出在排好版后再审核的要求)。另一方面,从读者的角度看,书中的错误都是属于比较容易发现的。比如8W写成8R,就有好多处,在勘误中重复出现,令勘误量看起来增大了,。。。。。而有些译书,虽没出什么勘误表,但你会看个云里雾里。。。。这里我不想多说了,否则,会让人觉得我是在为此书的错误作辩护一样。还是留给看过此书的朋友,来对此书的质量作评价吧。。。。。。。另,其实在多年前,已有一本节译英文原版书大部分内容的中文本,可对照比较一下。
前段时间,有人告诉我,你这个帖子其实对书籍的销售,在一定程度造成了不良影响。我也感到,编辑可能有点后悔当初作出同意我发帖的决定了。。。。。或许,我当初还是不发此帖为好?
mzsrz
发表于 2010-7-25 18:08
板主错了,任何事物都不可能十全十美,勇于找出错误并加以改进,只会让错误更少,虽然技术书是一部很严谨的书,但是你的勘误表中很多错误其实都是一些小节问题,搞技术的人都很容易看清,只有少量内容是会影响到读者理解错误的地方,但瑕不掩瑜,这并不影响全书的精彩。
说实话在浩瀚书海找到一本好书很不容易!人一生能读到一本好书是非常幸运的事情。而对于不想读或走马观花式的人,就算把好书拿到面前,他也不一定会去认真读,所以你大可不必为此过于自责,必竟很多事是我们无法左右的。至于人家怎么选书,那是他们的事,我想你翻译此书的目的可能也并不是纯粹商业目的。所以有些事我觉得你还是不必想得太多,一切随缘吧!
业余烧友
发表于 2010-8-14 09:23
楼主辛苦了,那么多内容难免有点儿小差错.
冬雪
发表于 2010-8-26 00:03
很辛苦!!
xdss1988
发表于 2010-8-27 07:02
板主,辛苦了
页:
1
2
3
4
[5]
6
7
8
9
10
11
12
13
14